Zephaniah 2:10

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Sotheli this thing schal come to hem for her pride, for thei blasfemeden, and weren magnefied on the puple of the Lord of oostis.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified [themselves] against the people of the LORD of hosts.

1535 Coverdale Bible
This shal happen vnto them for their pryde, because they haue dealte so shamefully with the LORDE of hoostes people, and magnified them selues aboue them.

1537 Matthew Bible
This shal happen vnto them for their pryde, because they haue dealte so shamefullye wyth the Lorde of hostes people, and magnified themselues aboue them.

1539 Great Bible
This shall happen vnto them for their pryde, because they haue dealte so shamefully with þe Lorde of hostes people, & magnified them selues aboue them.

1560 Geneva Bible
This shall they haue for their pride, because they haue reproched and magnified themselues against the Lord of hostes people.

1568 Bishops' Bible
This shall happen vnto them for their pryde, because they haue dealt so shamefully with the Lorde of hoastes people, and magnified them selues aboue them.

1611 King James Bible
This shall they haue for their pride, because they [haue] reproched and magnified [themselues] against the people of the LORD of hostes.

1750 Douay-Rheims Bible
This shall befall them for their pride: because they have blasphemed, and have been magnified against the people of the Lord of hosts.

1769 King James Bible
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified [themselves] against the people of the LORD of hosts.

1833 Webster Bible
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified [themselves] against the people of the LORD of hosts.

1885 English Revised Version
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.

1890 Darby Bible
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.

1898 Young's Literal Translation
This [is] to them for their arrogancy, Because they have reproached, And they magnify [themselves] against the people of Jehovah of Hosts.

1901 American Standard Version
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
This, shall they have, instead of their pride,—because they reproached and magnified themselves against the people of Yahweh of hosts.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!