1394 Wycliffe Bible Forsothe thei that weren strengeste wenten out, and souyten for to go, and renne aboute bi al erthe. And he seide, Go ye, and walke ye thorouy the erthe. And thei walkiden thorouy erthe.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
1535 Coverdale Bible These horses were very stronge, & wente out: and sought to go and take their iourney ouer the whole earth. And he sayde: get you hence, and go thorow the worlde. So they wete thorow out the worlde.
1537 Matthew Bible These horses were very stronge, and wente oute, and soughte to go, and take theyr iourney ouer the whole earthe. And he sayde: get you hence, & go thorowe the worlde. So they wente thorowe oute the worlde.
1539 Great Bible These horses were very stronge, and wente out: & sought to go & take theyr iourney ouer the whole earth. And he sayde: get you hence, & go thorow the worlde. So they wente thorow out the world.
1560 Geneva Bible And the reddish went out, and required to go, and passe through the world, and he sayde, Goe passe through the worlde. So they went thorowout the world.
1568 Bishops' Bible And the strong horses went out, & required to go and take their iourney ouer the whole earth: And he saide, Get you hence, & go through the worlde: So they went throughout the worlde.
1611 King James Bible And the baye went foorth, and sought to goe, that they might walke to and fro through the earth: and he said, Get ye hence, walke to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
1750 Douay-Rheims Bible And they that were most strong, went out, and sought to go, and to run to and fro through all the earth. And he said: Go, walk throughout the earth: and they walked throughout the earth.
1769 King James Bible And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
1833 Webster Bible And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Go hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
1885 English Revised Version And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
1890 Darby Bible and the strong go forth, and seek to go that they may walk to and fro through the earth. And he said, Go, walk to and fro through the earth. And they walked to and fro through the earth.
1898 Young's Literal Translation and the strong ones have come forth, and they seek to go to walk up and down in the earth;' and he saith, 'Go, walk up and down in the earth;' and they walk up and down in the earth.
1901 American Standard Version And the strong went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
1902 Rotherham's Emphasized Bible and, the deep red, have come forward and sought to go their way, that they might journey to and fro in the land, so he said, Go your way, journey to and fro in the land,and they journeyed to and fro in the land.
|