1394 Wycliffe Bible In the firste foure horsid carte weren reed horsis, and in the secounde foure horsid carte weren blac horsis;
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} In the first chariot [were] red horses; and in the second chariot black horses;
1535 Coverdale Bible In the first charet were reade horse, In the secode charet were blacke horse,
1537 Matthew Bible In the fyrste charet were reade horse: in the second charet were blacke horse, in the thyrde charette were whyte horse,
1539 Great Bible In the fyrst charret were red horses, in the second charet were black horses,
1560 Geneva Bible In the first charet were red horses, and in the second charet blacke horses,
1568 Bishops' Bible In the first charret were red horses, in ye seconde charret were blacke horses,
1611 King James Bible In the first charet [were] red horses, and in the second charet, blacke horses.
1750 Douay-Rheims Bible In the first chariot were red horses, and in the second chariot black horses.
1769 King James Bible In the first chariot [were] red horses; and in the second chariot black horses;
1833 Webster Bible In the first chariot [were] red horses; and in the second chariot black horses;
1885 English Revised Version In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
1890 Darby Bible In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
1898 Young's Literal Translation In the first chariot [are] red horses, and in the second chariot brown horses,
1901 American Standard Version In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
1902 Rotherham's Emphasized Bible In the first chariot, were red horses,and, in the second chariot, black horses;
|