Zechariah 5:6

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Y seide, What is it? And he seide, This is a pot goyng out. And he seide, This is the iye of hem in al erthe.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And I said, What [is] it? And he said, This [is] an ephah that goeth forth. He said moreover, This [is] their resemblance through all the earth.

1535 Coverdale Bible
And I sayde: what is it? He answered: this is a measure goinge out. He sayde morouer: Euen thus are they (yt dwell vpon the whole earth) to loke vpon.

1537 Matthew Bible
And I sayde: what is it? He answered: this is a measure goinge oute. He sayde moreouer: Euen thus ate they (that dwel vpon the whole earth) to loke vpon.

1539 Great Bible
And I sayde: what is it? He answered: thys is a measure goinge out. He sayde moreouer: Euen thus are they (þt dwel vpon the whole earth) to loke vpon.

1560 Geneva Bible
And I saide, What is it? And hee sayde, This is an Ephah that goeth foorth. Hee saide moreouer, This is the sight of them through all the earth.

1568 Bishops' Bible
And I said, what is it? He aunswered: This is a measure going out. He saide moreouer: Eue thus are they that dwel vpon the whole earth to loke vpon.

1611 King James Bible
And I said, What [is] it? and hee said, This [is] an Ephah that goeth forth. Hee said moreouer, This [is] their resemblance through all the earth.

1750 Douay-Rheims Bible
And I said: What is it? And he said: This is a vessel going forth. And he said: This is their eye in all the earth.

1769 King James Bible
And I said, What [is] it? And he said, This [is] an ephah that goeth forth. He said moreover, This [is] their resemblance through all the earth.

1833 Webster Bible
And I said, What [is] it? And he said, This [is] an ephah that goeth forth. He said moreover, This [is] their resemblance through all the earth.

1885 English Revised Version
And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. He said moreover, This is their resemblance in all the land:

1890 Darby Bible
And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. And he said, This is their resemblance in all the land.

1898 Young's Literal Translation
And I say, 'What [is] it?' And he saith, 'This—the ephah that is coming forth.' And he saith, 'This [is] their aspect in all the land.

1901 American Standard Version
And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. He said moreover, This is their appearance in all the land

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And I said, What is it? Then said he, This, is an ephah that is coming forth. And he said, This, is their iniquity, throughout all the land.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!