1394 Wycliffe Bible but holdinge hospitalite, benygne, prudent, sobre, iust,
1531 Tyndale Bible but herberous one that loveth goodnes sobre mynded righteous holy temperat
1535 Coverdale Bible but harbarous, one that loueth goodnes, sober mynded, righteous, holy, temperate,
1537 Matthew Bible but herberous one that loueth goodnes, sober mynded, ryghtuous, holy temperate,
1539 Great Bible but a keper of hospitalite, one that loueth goodnes sobre, ryghteous, godly, temperat,
1560 Geneva Bible But harberous, one that loueth goodnesse, wise, righteous, holy, temperate,
1568 Bishops' Bible But a louer of hospitalitie, a louer of goodnes, sober, ryghteous, godly, temperate,
1611 King James Bible But a louer of hospitality, a louer of good men, sober, iust, holy, temperate,
1750 Douay-Rheims Bible But given to hospitality, gentle, sober, just, holy, continent:
1769 King James Bible But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
1833 Webster Bible But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
1885 English Revised Version but given to hospitality, a lover of good, soberminded, just, holy, temperate;
1890 Darby Bible but hospitable, a lover of goodness, discreet, just, pious, temperate,
1898 Young's Literal Translation but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled,
1901 American Standard Version but given to hospitality, a lover of good, sober-minded, just, holy, self-controlled;
1902 Rotherham's Emphasized Bible But hospitable, a lover of what is good, sober-minded, just, kind, possessing self-control,
|