Song of Songs 6:6

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Thi teeth as a flok of scheep, that stieden fro waischyng; alle ben with double lambren, ether twynnes, and no bareyn is among tho.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Thy teeth [are] as a flock of sheep which go up from the washing, whereof every one beareth twins, and [there is] not one barren among them.

1535 Coverdale Bible
Thy teth are like a flock of shepe yt be clypped, which go out of the washinge place: where euery one beareth two twyns, & not one vnfrutefull amoge them.

1537 Matthew Bible
Thy teth are like a flocke of shepe that be clypped, which go out of the wasshyng place: where euery one beareth twoo twynes, and not one vnfruteful among them.

1539 Great Bible
Thy teth are lyke a flock of shorne shepe, which go out of þe washyng place: where euery one beareth twyns, & not one vnfrutefull among them.

1560 Geneva Bible
Thy teeth are like a flocke of sheepe, which goe vp from the washing, which euery one bring out twinnes, and none is barren among them.

1568 Bishops' Bible
Thy teeth are lyke a flocke of shorne sheepe which go out of the wasshyng place, where euery one beareth twinnes, and not one vnfruitfull among them.

1611 King James Bible
Thy teeth [are] as a flocke of sheepe which goe vp from the washing, wherof euery one beareth twinnes, and there is not one barren among them.

1750 Douay-Rheims Bible
Thy teeth as a flock of sheep, which come up from the washing, all with twins, and there is none barren among them.

1769 King James Bible
Thy teeth [are] as a flock of sheep which go up from the washing, whereof every one beareth twins, and [there is] not one barren among them.

1833 Webster Bible
Thy teeth [are] as a flock of sheep which go up from the washing, of which every one beareth twins, and [there is] not one barren among them.

1885 English Revised Version
Thy teeth are like a flock of ewes, which are come up from the washing; whereof every one hath twins, and none is bereaved among them.

1890 Darby Bible
Thy teeth are like a flock of sheep Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.

1898 Young's Literal Translation
Thy teeth as a row of the lambs, That have come up from the washing, Because all of them are forming twins, And a bereaved one is not among them.

1901 American Standard Version
Thy teeth are like a flock of ewes, Which are come up from the washing; Whereof every one hath twins, And none is bereaved among them.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Thy teeth, are like a flock of sheep which have come up from the washing-place,—whereof, all of them, are twin-bearers, and bereaved, is there none among them:

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!