Song of Songs 4:16

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Rise thou north wynd, and come thou, south wynd; blowe thou thorouy my gardyn, and the swete smellynge oynementis therof schulen flete.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, [that] the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.

1535 Coverdale Bible
Vp thou northwynde, come thou southwynde, and blowe vpo my garde, that the smell therof maye be caried on euery syde: Yee that my beloued maye come in to my garden, & eate of the frutes and apples that growe therin.

1537 Matthew Bible
Vp thou Northwynde, come thou southwynde, & blowe vppon my garden, that the smell therof may be caryed on eueryside: yea that my beloued may come into my garden, and eate of the frutes and apples that grow therein.

1539 Great Bible
Up thou north wynde, come thou south wynde, and blowe vpon my garden, þt the smell therof maybe caryed on euery syde: yee þt my beloued maye come into hys garden, & eate of þe swete frutes that growe therin.

1560 Geneva Bible
Arise, O North, and come O South, and blowe on my garden that the spices thereof may flow out: let my welbeloued come to his garden, and eate his pleasant fruite.

1568 Bishops' Bible
Up thou north winde, come thou south winde and blowe vpon my garden, that the smell therof may be caryed on euery side: yea that my beloued may come into his garden, and eate of the sweete fruites [that growe therein.]

1611 King James Bible
Awake, O Northwinde, and come thou South, blow vpon my garden, [that] the spices thereof may flow out: let my beloued come into his garden, and eate his pleasant fruits.

1750 Douay-Rheims Bible
Arise, O north wind, and come, O south wind, blow through my garden, and let the aromatical spices thereof flow.

1769 King James Bible
Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, [that] the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.

1833 Webster Bible
Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, [that] its spices may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.

1885 English Revised Version
Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his precious fruits.

1890 Darby Bible
Awake, north wind, and come, [thou] south; Blow upon my garden, [that] the spices thereof may flow forth. Let my beloved come into his garden, And eat its precious fruits.

1898 Young's Literal Translation
Awake, O north wind, and come, O south, Cause my garden to breathe forth, its spices let flow, Let my beloved come to his garden, And eat its pleasant fruits!

1901 American Standard Version
Awake, O north wind; and come, thou south; Blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, And eat his precious fruits.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
[SHE] Awake, O north wind, and come in, thou south, Fan my garden—its balsams, will flow out,—Let my beloved enter his garden, and eat his precious fruits.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!