Ruth 3:9

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
and he seide to hir, Who art thou? Sche answeride, Y am Ruth, thin handmayde; stretche forth thi cloth on thi seruauntesse, for thou art nyy of kyn.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And he said, Who [art] thou? And she answered, I [am] Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou [art] a near kinsman.

1535 Coverdale Bible
And he sayde: Who art thou? She answered: I am Ruth thy handmayden, sprede yi wynges ouer thy hadmayden: for thou art the nexte kynsman.

1537 Matthew Bible
Then he sayde: what art thou? and she answered, I am Ruth thyne handmayde, sprede thy mantell ouer thyne handmayde, for thou art the next of the kynne.

1539 Great Bible
And he sayde: what art thou? she answered: I am Ruth thine hand mayde, sprede thy wynge ouer thine hand mayde, for thou art the next of the kynne.

1560 Geneva Bible
Then he sayd, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmayd: spread therefore the wing of thy garment ouer thine handmayd: for thou art the kinsman.

1568 Bishops' Bible
And he sayde: What art thou? She aunswered, I am Ruth thyne handmayde: Spreade the wing of thy [garment] ouer thyne handmayde, for thou art the kinsman.

1611 King James Bible
And hee said, Who [art] thou? And she answered, I [am] Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt ouer thine handmaid, for thou [art] a neare kinseman.

1750 Douay-Rheims Bible
And he said to her: Who art thou? And she answered: I am Ruth thy handmaid: spread thy coverlet over thy servant, for thou art a near kinsman.

1769 King James Bible
And he said, Who [art] thou? And she answered, I [am] Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou [art] a near kinsman.

1833 Webster Bible
And he said, Who [art] thou? And she answered, I [am] Ruth thy handmaid: spread therefore thy skirt over thy handmaid; for thou [art] a near kinsman.

1885 English Revised Version
And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.

1890 Darby Bible
And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth, thy handmaid: spread thy skirt over thy handmaid; for thou hast the right of redemption.

1898 Young's Literal Translation
And he saith, 'Who [art] thou?' and she saith, 'I [am] Ruth thy handmaid, and thou hast spread thy skirt over thy handmaid, for thou [art] a redeemer.'

1901 American Standard Version
And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thy handmaid: spread therefore thy skirt over thy handmaid; for thou art a near kinsman.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And he said, Who art, thou? And she said, I, am Ruth, thy handmaid, spread, therefore, thy wing over thy handmaid, for, a kinsman, thou art.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!