1394 Wycliffe Bible The grace of oure Lord Jhesu Crist be with you alle. Amen.
1531 Tyndale Bible The grace of oure lorde Iesu Christ be with you all. Amen.
1535 Coverdale Bible The grace of oure LORDE Iesu Christ be with you all. Amen.
1537 Matthew Bible The grace of our Lord Iesu Christe be wyth you all. Amen.
1539 Great Bible The grace of our Lorde Iesu Christ be wyth you all. Amen.
1560 Geneva Bible The grace of our Lorde Iesus Christ bee with you all, Amen.
1568 Bishops' Bible The grace of our Lord Iesus Christe be with you all. Amen.
1611 King James Bible The grace of our Lord Iesus Christ be with you all. Amen.
1750 Douay-Rheims Bible The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
1769 King James Bible The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen.
1833 Webster Bible The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen.
1885 English Revised Version The grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen.
1890 Darby Bible The grace of the Lord Jesus Christ [be] with all the saints.
1898 Young's Literal Translation The grace of our Lord Jesus Christ [is] with you all. Amen.
1901 American Standard Version The grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen.
1902 Rotherham's Emphasized Bible The favour of the Lord Jesus [Christ] be with the saints.
|