Psalms 41:1

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
{The title of the fourtithe salm. For victorie, the song of Dauid.} Blessid is he that vndurstondith on a nedi man and pore; the Lord schal delyuere hym in the yuel dai.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} {To the chief Musician, A Psalm of David.} Blessed [is] he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.

1535 Coverdale Bible
Blessed is he, yt considreth ye poore: ye LORDE shal delyuer him in the tyme of trouble.

1537 Matthew Bible
{To the chaunter, a Psalme of Dauid.} Blessed is he, that consydereth the poore: the Lord shal deliuer him in þe tyme of trouble.

1539 Great Bible
{To the chaunter, a Psalme of Dauid.} Blessed is he þt consydreth þe poore þe Lorde shall delyuer hym in the tyme of trouble.

1560 Geneva Bible
{To him that excelleth. A Psalme of Dauid.} Blessed is he that iudgeth wisely of the poore: the Lord shal deliuer him in ye time of trouble.

1568 Bishops' Bible
{To the chiefe musition, a psalme of Dauid.} Blessed is he that considereth ye poore: God wyll delyuer hym in the tyme of trouble.

1611 King James Bible
{To the chiefe Musician. A Psalme of Dauid.} Blessed [is] he that considereth the poore; the LORD will deliuer him in time of trouble.

1750 Douay-Rheims Bible
Unto the end, a psalm for David himself. Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor: the Lord will deliver him in the evil day.

1769 King James Bible
{To the chief Musician, A Psalm of David.} Blessed [is] he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.

1833 Webster Bible
{To the chief Musician, A Psalm of David.} Blessed [is] he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the time of trouble.

1885 English Revised Version
{For the Chief Musician. A Psalm of David.} Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the day of evil.

1890 Darby Bible
{To the chief Musician. A Psalm of David.} Blessed is he that understandeth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.

1898 Young's Literal Translation
To the Overseer.—A Psalm of David. O the happiness of him Who is acting wisely unto the poor, In a day of evil doth Jehovah deliver him.

1901 American Standard Version
{For the Chief Musician. A Psalm of David.} Blessed is he that considereth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
{To the Chief Musician. A Melody of David.} How happy is he that is attentive to the poor, In the day of calamity, will Yahweh deliver him:

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!