1394 Wycliffe Bible Lord, make thou saaf thi puple, and blesse thou thin eritage; and reule thou hem, and enhaunse thou hem til in to with outen ende.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up forever.
1535 Coverdale Bible The LORDE is the strength of his people, he is the defender and Sauioure of his anoynted. O helpe thy people, geue thy blessynge vnto thy enheritaunce: fede them, and set them vp for euer.
1537 Matthew Bible O helpe thy people, geue thy blessyng vnto thyne enheritaunce: fede them, and set them vp for euer.
1539 Great Bible The Lorde is their strength: and he is þe wholsome defence of his anoynted. O Saue thy people, & geue thy blessinge vnto thyne enheritaunce: fede them, & sett them vp for euer.
1560 Geneva Bible Saue thy people, and blesse thine inheritance: feede them also, and exalt them for euer.
1568 Bishops' Bible O saue thy people, and geue thy blessing vnto thine inheritaunce: feede them and exalt them for euermore.
1611 King James Bible Saue thy people, and blesse thine inheritance, feede them also, and lift them vp for euer.
1750 Douay-Rheims Bible Save, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever.
1769 King James Bible Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
1833 Webster Bible Save thy people, and bless thy inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
1885 English Revised Version Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and bear them up for ever.
1890 Darby Bible Save thy people, and bless thine inheritance; and feed them, and lift them up for ever.
1898 Young's Literal Translation Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age!
1901 American Standard Version Save thy people, and bless thine inheritance: Be their shepherd also, and bear them up for ever.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Oh save thy people, and bless thine inheritance, Tend them also, and carry them, Unto times age-abiding.
|