1394 Wycliffe Bible Blissid be the Lord; for he herde the vois of my bisechyng.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Blessed [be] the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
1535 Coverdale Bible For they regarde not the workes of the LORDE, ner the operacion of his hades: therfore shal he breake them downe, and not buylde them vp.
1537 Matthew Bible Praysed be the Lorde, for he hath herd the voyce of myne humble petycyon.
1539 Great Bible For they regarde not in ther mynde the worckes of the Lorde, ner the operacion of his handes: therfore shall he breake them downe, & not buylde them vp.
1560 Geneva Bible Praised be the Lorde, for he hath heard the voyce of my petitions.
1568 Bishops' Bible Blessed be God: for he hath hearde the voyce of mine humble petitions.
1611 King James Bible Blessed [be] the LORD, because he hath heard the voyce of my supplications.
1750 Douay-Rheims Bible Blessed be the Lord, for he hath heard the voice of my supplication.
1769 King James Bible Blessed [be] the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
1833 Webster Bible Blessed [be] the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
1885 English Revised Version Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
1890 Darby Bible Blessed be Jehovah, for he hath heard the voice of my supplications.
1898 Young's Literal Translation Blessed [is] Jehovah, For He hath heard the voice of my supplications.
1901 American Standard Version Blessed be Jehovah, Because he hath heard the voice of my supplications.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Blessed be Yahweh, Because he hath heard the voice of my supplication.
|