1394 Wycliffe Bible I schal knouleche to thee, for thou art magnefied dreedfuli; thi werkis ben wondirful, and my soule schal knouleche ful miche.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} I will praise thee; for I am fearfully [and] wonderfully made: marvelous [are] thy works; and [that] my soul knoweth right well.
1535 Coverdale Bible My bones are not hyd from the, though I be made secretly, and fashioned beneth in the earth.
1537 Matthew Bible I will geue thankes vnto the, for I am wonderously made: maruelous are thy workes, & that my soule knoweth right well.
1539 Great Bible I will geue thankes vnto the: for I am fearfully & wonderously made: maruelous are thy workes, & þt my soule knoweth right well.
1560 Geneva Bible I will praise thee, for I am fearefully and wonderously made: marueilous are thy workes, and my soule knoweth it well.
1568 Bishops' Bible I wyll confesse it vnto thee, for that thy [doynges] are to be dreaded, I am made after a marueylous sort: thy workes be marueylous, and that my soule knoweth ryght well.
1611 King James Bible I will praise thee, for I am fearefully [and] wonderfully made, marueilous [are] thy works: and [that] my soule knoweth right well.
1750 Douay-Rheims Bible I will praise thee, for thou art fearfully magnified: wonderful are thy works, and my soul knoweth right well.
1769 King James Bible I will praise thee; for I am fearfully [and] wonderfully made: marvellous [are] thy works; and [that] my soul knoweth right well.
1833 Webster Bible I will praise thee: for I am fearfully [and] wonderfully made: wonderful [are] thy works; and [that] my soul well knoweth.
1885 English Revised Version I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: wonderful are thy works; and that my soul knoweth right well.
1890 Darby Bible I will praise thee, for I am fearfully, wonderfully made. Marvellous are thy works; and [that] my soul knoweth right well.
1898 Young's Literal Translation I confess Thee, because that [with] wonders I have been distinguished. Wonderful [are] Thy works, And my soul is knowing [it] well.
1901 American Standard Version I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.
1902 Rotherham's Emphasized Bible I thank thee, in that fearfully was my being distinguished, Wonderful are thy works, and, mine own soul, is observing [them] intently!
|