1394 Wycliffe Bible He is blessid, that schal holde; and hurtle doun hise litle children at a stoon.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Happy [shall he be], that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
1535 Coverdale Bible Blessed shal he be, that taketh thy children, and throweth them agaynst the stones.
1537 Matthew Bible Blessed shall he be, that taketh thy chyldren, and throweth them agaynst the stones.
1539 Great Bible Blessed shall he be, that taketh thy chyldren, and throweth them agaynst the stones.
1560 Geneva Bible Blessed shall he be that taketh and dasheth thy children against the stones.
1568 Bishops' Bible Blessed shall he be: that taketh & throweth thy litle children against the stone.
1611 King James Bible Happy [shall he be] that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
1750 Douay-Rheims Bible Blessed be he that shall take and dash thy little ones against the rock.
1769 King James Bible Happy [shall he be], that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
1833 Webster Bible Happy [shall he be], that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
1885 English Revised Version Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the rock.
1890 Darby Bible Happy he that taketh and dasheth thy little ones against the rock.
1898 Young's Literal Translation O the happiness of him who doth seize, And hath dashed thy sucklings on the rock!
1901 American Standard Version Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones Against the rock.
1902 Rotherham's Emphasized Bible How happy the man who shall snatch away and dash thy children against the crag.
|