Psalms 137:3

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
For thei that ledden vs prisoners; axiden vs there the wordis of songis. And thei that ledden awei vs seiden; Synge ye to vs an ympne of the songis of Syon.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us [required of us] mirth, [saying], Sing us [one] of the songs of Zion.

1535 Coverdale Bible
The, they that led vs awaye captyue, requyred of vs a songe and melody in or heuynes: synge vs one of the songes of Sion.

1537 Matthew Bible
Then they that led vs awaye captyue, requyred of vs a songe and melody in our heauynes: synge vs one of the songes of Syon.

1539 Great Bible
For they that led vs awaye captyue, requyred of vs then a songe & melody in our heuynes: synge vs one of the songes of Sion.

1560 Geneva Bible
Then they that ledde vs captiues, required of vs songs and mirth, when wee had hanged vp our harpes, saying, Sing vs one of the songs of Zion.

1568 Bishops' Bible
For there they that led vs away captiue required of vs some matter of a song: and [for] our waylynges myrth, [saying] sing vs one of the songes of Sion.

1611 King James Bible
For there they that carried vs away captiue, required of vs a song, and they that wasted vs, [required of vs] mirth: [saying], Sing vs [one] of the songs of Zion.

1750 Douay-Rheims Bible
For there they that led us into captivity required of us the words of songs. And they that carried us away, said: Sing ye to us a hymn of the songs of Sion.

1769 King James Bible
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us [required of us] mirth, [saying], Sing us [one] of the songs of Zion.

1833 Webster Bible
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us [required of us] mirth, [saying], Sing us [one] of the songs of Zion.

1885 English Revised Version
For there they that led us captive required of us songs, and they that wasted us [required of us] mirth, [saying], Sing us one of the songs of Zion.

1890 Darby Bible
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that made us wail [required] mirth, [saying,] Sing us [one] of the songs of Zion.

1898 Young's Literal Translation
For there our captors asked us the words of a song, And our spoilers—joy: 'Sing ye to us of a song of Zion.'

1901 American Standard Version
For there they that led us captive required of us songs, And they that wasted us [required of us] mirth, [saying], Sing us one of the songs of Zion.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
For, there, our captors asked of us words of song, and our plunderers—gladness,—Sing us of the songs of Zion!

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!