Psalms 126:3

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
The Lord magnefiede to do with vs; we ben maad glad.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} The LORD hath done great things for us; [whereof] we are glad.

1535 Coverdale Bible
Then shal it be sayed amonge the Heithen: the LORDE hath done greate thinges for them.

1537 Matthew Bible
Yea, the Lorde hath done greate thynges for vs all ready, wherof we reioyse.

1539 Great Bible
Then sayd they amonge the Heathen: the Lorde hath done greate thynges for them.

1560 Geneva Bible
The Lord hath done great things for vs, whereof we reioyce.

1568 Bishops' Bible
God hath brought great thinges to passe for vs: we be made merie.

1611 King James Bible
The LORD hath done great things for vs: [whereof] we are glad.

1750 Douay-Rheims Bible
The Lord hath done great things for us: we are become joyful.

1769 King James Bible
The LORD hath done great things for us; [whereof] we are glad.

1833 Webster Bible
The LORD hath done great things for us; [of which] we are glad.

1885 English Revised Version
The LORD hath done great things for us; [whereof] we are glad.

1890 Darby Bible
Jehovah hath done great things for us; [and] we are joyful.

1898 Young's Literal Translation
Jehovah did great things with us, We have been joyful.

1901 American Standard Version
Jehovah hath done great things for us, [Whereof] we are glad.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Yahweh, hath done great things with us, we are full of joy!

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!