Psalms 101:5

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
I pursuede hym; that bacbitide priueli his neiybore. With the proude iye and an herte vnable to be fillid; Y eet not with this.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Whoso privily slandereth his neighbor, him will I cut off: him that hath a high look and a proud heart will not I suffer.

1535 Coverdale Bible
Who so preuely slaundreth his neghboure, him wil I destroye: Who so hath a proude loke & an hye stomacke, I maye not awaye with him.

1537 Matthew Bible
Who so preuely sclaundereth hys neyghboure. hym wyl I destroye: Who so hath a prowd loke and an hye stomacke, I may not awaye with him.

1539 Great Bible
Who so preuely slaundreth hys neyghboure, hym will I destroye: Who so hath also a proude loke and an hye stomack, I wyll not suffre hym.

1560 Geneva Bible
Him that priuily slandereth his neighbour, wil I destroy: him that hath a proude looke and hie heart, I cannot suffer.

1568 Bishops' Bible
I will destroy him who priuily slaundereth his neighbour: I wyll not suffer hym who hath a proude loke and a great stomacke.

1611 King James Bible
Whoso priuily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high looke, and a proud heart, will not I suffer.

1750 Douay-Rheims Bible
The man that in private detracted his neighbour, him did I persecute. With him that had a proud eye, and an unsatiable heart, I would not eat.

1769 King James Bible
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.

1833 Webster Bible
Whoever privily slandereth his neighbor, him will I cut off: him that hath a high look and a proud heart I will not suffer.

1885 English Revised Version
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I destroy: him that hath an high look and a proud heart will I not suffer.

1890 Darby Bible
Whoso secretly slandereth his neighbour, him will I destroy; him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.

1898 Young's Literal Translation
Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.

1901 American Standard Version
Whoso privily slandereth his neighbor, him will I destroy: Him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
He that uttereth slander in secret against his friend, him, will I root out; One of lofty eyes, and of an ambitious heart, him shall I not be able to endure.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!