1394 Wycliffe Bible Thanne thou schalt vndirstonde riytfulnesse, and dom, and equytee, and ech good path.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; [yea], every good path.
1535 Coverdale Bible Then shalt thou vnderstonde rightuousnesse, iudgment and equite, yee and euery good path.
1537 Matthew Bible Then shalt thou vnderstande righteousnesse, iudgement and equite, yea, & euery good path.
1539 Great Bible Then shalt thou vnderstande ryghteousnesse, iudment, and equyte: yee, and euery good path.
1560 Geneva Bible Then shalt thou vnderstand righteousnes, and iudgement, and equitie, and euery good path.
1568 Bishops' Bible Then shalt thou vnderstande righteousnesse, and iudgement, and equitie, yea and euery good path.
1611 King James Bible Then shalt thou vnderstand righteousnesse, and iudgement, and equity; [yea] euery good path.
1750 Douay-Rheims Bible Then shalt thou understand justice, and judgment, and equity, and every good path.
1769 King James Bible Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; [yea], every good path.
1833 Webster Bible Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; [and] every good path.
1885 English Revised Version Then shalt thou understand righteousness and judgment, and equity, [yea], every good path.
1890 Darby Bible Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path.
1898 Young's Literal Translation Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightnessevery good path.
1901 American Standard Version Then shalt thou understand righteousness and justice, And equity, [yea], every good path.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Then, shalt thou understand righteousness and justice, and equityevery noble course.
|