1394 Wycliffe Bible He that bekeneth with the iye, schal yyue sorewe; a fool schal be betun with lippis.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
1535 Coverdale Bible He yt wynketh with his eye, wil do some harme: but he that hath a foolish mouth, shalbe beaten.
1537 Matthew Bible He that wyncketh wyth hys eye, wyl do some harme: but he that hath a folysh mouth shalbe beaten.
1539 Great Bible He þt wynciteth with his eye, will do some harme: but he that hath a foolyshe mouth, shalbe beaten.
1560 Geneva Bible He that winketh with the eye, worketh sorowe, & he that is foolish in talke, shalbe beaten.
1568 Bishops' Bible He that winketh with his eye, wyll cause sorowe: but he that hath a foolishe mouth, shalbe beaten.
1611 King James Bible Hee that winketh with the eye, causeth sorrow: but a prating foole shall fall.
1750 Douay-Rheims Bible He that winketh with the eye, shall cause sorrow: and the foolish in lips shall be beaten.
1769 King James Bible He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
1833 Webster Bible He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
1885 English Revised Version He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
1890 Darby Bible He that winketh with the eye causeth grief, and a prating fool shall fall.
1898 Young's Literal Translation Whoso is winking the eye giveth grief, And a talkative fool kicketh.
1901 American Standard Version He that winketh with the eye causeth sorrow; But a prating fool shall fall.
1902 Rotherham's Emphasized Bible He that winketh with the eye, causeth sorrow, and, he that is foolish with his lips, shall be thrust aside.
|