Obadiah 1:9

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And thi stronge men schulen drede of myddai, that a man of the hil of Esau perische.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And thy mighty [men], O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter.

1535 Coverdale Bible
Thy giauntes (o Theman) shalbe afrayed, for thorow the slaughter they shalbe all ouer throwne vpon the mout of Esau.

1537 Matthew Bible
Thy gyauntes (O Theman) shalbe afrayed, for thorow the slaughter they shalbe all ouerthrowne vpon the mount of Esau.

1539 Great Bible
Thy gyauntes (O Theman) shalbe afrayed, for thorow þe slaughter they shalbe all ouer throwne vpon the mount of Esau.

1560 Geneva Bible
And thy strong men, O Teman, shall bee afraide, because euery one of the mount of Esau shalbe cut off by slaughter.

1568 Bishops' Bible
And thy strong men O Theman shalbe afraid: because euery one of the mout of Esau shalbe cut of by slaughter.

1611 King James Bible
And thy mightie men, O Teman, shall be dismayed, to the end that euery one of the mount of Esau may be cut off by slaughter.

1750 Douay-Rheims Bible
And thy valiant men of the south shall be afraid, that man may be cut off from the mount of Esau.

1769 King James Bible
And thy mighty [men], O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter.

1833 Webster Bible
And thy mighty [men], O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter.

1885 English Revised Version
And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one may be cut off from the mount of Esau by slaughter.

1890 Darby Bible
And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one may be cut off from the mount of Esau by slaughter.

1898 Young's Literal Translation
And broken down have been thy mighty ones, O Teman, So that every one of the mount of Esau is cut off.

1901 American Standard Version
And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one may be cut off from the mount of Esau by slaughter.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
So shall thy mighty men, O Teman, be dismayed,—to the intent that every man, may be cut off, out of Mount Esau, by slaughter.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!