1394 Wycliffe Bible Sotheli he schal offre the ram a pesible sacrifice to the Lord, and he schal offre togidere a panyere of therf looues and fletyng sacryfices, that ben due bi custom.
1531 Tyndale Bible and shall offer yt ram for a peaseofferynge vnto ye Lorde with the basket of swete brede ad the preast shall offer also his meatofferynge and his drynkofferynge.
1535 Coverdale Bible and ye ramme shal he make an healthofferynge vnto the LORDE, with ye maunde of the vnleuended bred. His meatofferynge and drinkofferinge shal he make also.
1537 Matthew Bible and shal offer that ram for a peace offeryng vnto the Lorde wyth the basked of swete bread, and the preast shal offer also hys meatofferyng and hys drynckofferyng.
1539 Great Bible and shall offer the ram for a peaceofferynge vnto the Lorde, wyth the basket of swete breed, and the Preaste shall offer also his meat offerynge and his drinckofferynge.
1560 Geneva Bible He shal prepare also the ram for a peace offring vnto the Lorde, with the basket of vnleauened bread, and the Priest shal make his meate offring, and his drinke offring.
1568 Bishops' Bible And shall prepare the ramme for a peace offering vnto the Lorde, with the basket of vnleauened bread: and the priest shall make also his meat offeryng and his drynke offeryng.
1611 King James Bible And he shall offer the ramme for a sacrifice of peace offerings vnto the LORD, with the basket of vnleauened bread: the Priest shall offer also his meate offering, and his drinke offering.
1750 Douay-Rheims Bible But the ram he shall immolate for a sacrifice of peace offering to the Lord, offering at the same time the basket of unleavened bread, and the libations that are due by custom.
1769 King James Bible And he shall offer the ram [for] a sacrifice of peace offerings unto the LORD, with the basket of unleavened bread: the priest shall offer also his meat offering, and his drink offering.
1833 Webster Bible And he shall offer the ram [for] a sacrifice of peace-offerings to the LORD, with the basket of unleavened bread: the priest shall offer also his meat-offering, and his drink-offering.
1885 English Revised Version and he shall offer the ram for a sacrifice of peace offerings unto the LORD, with the basket of unleavened bread: the priest shall offer also the meal offering thereof, and the drink offering thereof.
1890 Darby Bible and he shall offer the ram, a sacrifice of peace-offering to Jehovah, with the basket of unleavened bread; the priest shall offer also his oblation and his drink-offering.
1898 Young's Literal Translation and the ram he maketh a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, besides the basket of unleavened things; and the priest hath made its present and its libation.
1901 American Standard Version and he shall offer the ram for a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah, with the basket of unleavened bread: the priest shall offer also the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof.
1902 Rotherham's Emphasized Bible and, the ram, shall he offer as a peace-offering unto Yahweh, besides the basket of unleavened cakes,and the priest shall offer the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof.
|