1394 Wycliffe Bible Also the Lord seide to Moises, Stie thou in to this hil of Aberym, and biholde thou fro thennus the lond, which Y schal yyue to the sones of Israel.
1531 Tyndale Bible And the Lorde sayed vnto Moses: get ye vpp in to this mount Aabrim and beholde the londe which I haue geuen vnto the children of Israel.
1535 Coverdale Bible And the LORDE sayde vnto Moses: Get the vp in to this mount Abarim, & beholde the lode, which I shal geue vnto the childre of Israel.
1537 Matthew Bible And the Lorde saied vnto Moses: get the vp into thys mount Abarim, & behold, the land whych I haue geuen vnto the children of Israel.
1539 Great Bible And the Lorde sayde vnto Moses: get the vp into this mount Abarim, and behold the lande which I haue geuen vnto the children of Israel.
1560 Geneva Bible Againe the Lord said vnto Moses, Go vp into this mount of Abarim, & behold ye lande which I haue giuen vnto the children of Israel.
1568 Bishops' Bible And the Lorde sayde vnto Moyses: Get thee vp into this mount Abarim, and beholde the lande whiche I haue geuen vnto the chyldren of Israel:
1611 King James Bible And the LORD saide vnto Moses, Get thee vp into this mount Abarim, and see the land which I haue giuen vnto the children of Israel.
1750 Douay-Rheims Bible The Lord also said to Moses: Go up into this mountain Abarim, and view from thence the land which I will give to the children of Israel.
1769 King James Bible And the LORD said unto Moses, Get thee up into this mount Abarim, and see the land which I have given unto the children of Israel.
1833 Webster Bible And the LORD said to Moses, Ascend this mount Abarim, and see the land which I have given to the children of Israel.
1885 English Revised Version And the LORD said unto Moses, Get thee up into this mountain of Abarim, and behold the land which I have given unto the children of Israel.
1890 Darby Bible And Jehovah said to Moses, Get thee up into this mount Abarim, and see the land that I have given unto the children of Israel.
1898 Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'Go up unto this mount Abarim, and see the land which I have given to the sons of Israel;
1901 American Standard Version And Jehovah said unto Moses, Get thee up into this mountain of Abarim, and behold the land which I have given unto the children of Israel.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And Yahweh said unto Moses, Go up into this mount of Abarim,and see the land which I have given unto the sons of Israel;
|