Numbers 1:51

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Whanne me schal go, the dekenes schulen do doun the tabernacle; whanne the tentis schulen be sette, thei schulen reise the tabernacle. Who euer of straungeris neiyeth, he schal be slayn.

1531 Tyndale Bible
And when the tabernacle goeth forth the leuites shall take it doune: and when the tabernacle is pitched they shall sett it vpp: for yf any straunger come nere he shall dye.

1535 Coverdale Bible
And whan men shal go on their iourney, the Leuites shal take downe ye Tabernacle. And whan the hoost pitch their tetes, they shal set vp the Tabernacle. And yf a straunger preasse nye vnto it, he shall dye.

1537 Matthew Bible
And when the tabernacle goth forth the Leuites shall take it downe: and when the tabernacle is pitched they shal set it vp: for if any straunger come nere, he shal dye.

1539 Great Bible
And when the tabernacle goeth forth, þe leuites shall take it downe: and when the tabernacle is to be pitched, they shall sett it vp: and yf any straunger come nye, he shall dye.

1560 Geneva Bible
And when the Tabernacle goeth forth, the Leuites shall take it downe: and when the Tabernacle is to be pitched, ye Leuites shall set it vp: for the stranger that commeth nere, shalbe slaine.

1568 Bishops' Bible
And whe the tabernacle goeth foorth, the Leuites shall take it downe: and when the tabernacle is to be pitched, the Leuites shal set it vp: and if any straunger come nye, he shall dye.

1611 King James Bible
And when the Tabernacle setteth forward, the Leuites shall take it downe: and when the Tabernacle is to be pitched, the Leuites shall set it vp: and the stranger that commeth nigh, shall be put to death.

1750 Douay-Rheims Bible
When you are to go forward, the Levites shall take down the tabernacle: when you are to camp, they shall set it up. What stranger soever cometh to it, shall be slain.

1769 King James Bible
And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

1833 Webster Bible
And when the tabernacle moveth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

1885 English Revised Version
And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

1890 Darby Bible
and when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle encampeth, the Levites shall set it up; and the stranger that cometh near shall be put to death.

1898 Young's Literal Translation
'And in the journeying of the tabernacle, the Levites take it down, and in the encamping of the tabernacle, the Levites raise it up; and the stranger who is coming near is put to death.'

1901 American Standard Version
And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And, when the habitation is to set forward, the Levites, shall take it down, and, when the habitation is to be pitched, the Levites, shall set it up,—but, the stranger that draweth near, shall be put to death.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!