Nehemiah 4:19

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Y seide to the principal men, and magistratis, and to the tothir part of the comyn puple, The werk is greet and brood, and we ben departid fer in the wal, oon from anothir;

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And I said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work [is] great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

1535 Coverdale Bible
And I sayde vnto the pryncipall men, & rulers, and to ye other people: The worke is greate & large, & we are separated vpon the wall one farre from another.

1537 Matthew Bible
And I sayde vnto the pryncipall men, and rulers, and to the other people: the worcke is greate and large, and we are separated vpon the wall one farre from another.

1539 Great Bible
And I sayd vnto the principal men, to the rulers, and to the other people: the worke is great and large, & we are separated vpon the wall one farre from another.

1560 Geneva Bible
Then saide I vnto the Princes, and to the rulers, and to the rest of the people, The worke is great and large, and we are separated vpon the wall, one farre from another.

1568 Bishops' Bible
And I saide vnto the principall men, to the rulers, and to the other people: The worke is great and large, & we are seperated vpon the wall one farre from another.

1611 King James Bible
And I said vnto the Nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The worke [is] great and large, and wee are separated vpon the wall, one farre from another:

1750 Douay-Rheims Bible
And I said to the nobles, and to the magistrates, and to the rest of the common people: The work is great and wide, and we are separated on the wall one far from another:

1769 King James Bible
And I said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work [is] great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

1833 Webster Bible
And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work [is] great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

1885 English Revised Version
And I said unto the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another:

1890 Darby Bible
And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and extended, and we are scattered upon the wall, one far from another:

1898 Young's Literal Translation
And I say unto the freemen, and unto the prefects, and unto the rest of the people, 'The work is abundant, and large, and we are separated on the wall, far off one from another;

1901 American Standard Version
And I said unto the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another:

1902 Rotherham's Emphasized Bible
So I said unto the nobles and unto the deputies, and unto the rest of the people, The work, is great and large,—and, we, are separated upon the wall, far away, each man from his brother:

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!