Nehemiah 13:30

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Therfor I clenside hem fro alle aliens, and I ordeynede ordris of prestis and of dekenes, ech man in his seruice, and in the offring,

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Thus cleansed I them from all strangers, and appointed the wards of the priests and the Levites, every one in his business;

1535 Coverdale Bible
Thus clensed I them from all soch as were outlandish, and appoynted the courses of the prestes and Leuites, euery one to his office,

1537 Matthew Bible
Thus clensed I them from all suche as were outlandyshe, and appointed the courses of the priestes and Leuites, euerye one to hys offyce,

1539 Great Bible
Thus clensed I them from all soch as were outlandish, and appoynted the courses of þe preastes & Leuites, euery one in his office,

1560 Geneva Bible
Then cleansed I them from all strangers, and appoynted the wardes of the Priestes and of the Leuites, euery one in his office,

1568 Bishops' Bible
Thus clensed I them from all such as were outlandishe, and appoynted the courses of the priestes and Leuites, euery one in his office:

1611 King James Bible
Thus cleansed I them from all strangers, and appointed the wards of the Priests and the Leuites, euery one in his businesse:

1750 Douay-Rheims Bible
So I separated from them all strangers, and I appointed the courses of the priests and the Levites, every man in his ministry:

1769 King James Bible
Thus cleansed I them from all strangers, and appointed the wards of the priests and the Levites, every one in his business;

1833 Webster Bible
Thus I cleansed them from all strangers, and appointed the wards of the priests and the Levites, every one in his business;

1885 English Revised Version
Thus cleansed I them from all strangers, and appointed wards for the priests and for the Levites, every one in his work;

1890 Darby Bible
And I purified them from all foreigners, and appointed the charges of the priests and the Levites, every one in his service;

1898 Young's Literal Translation
And I have cleansed them from every stranger, and appoint charges to priests and to Levites, each in his work,

1901 American Standard Version
Thus cleansed I them from all foreigners, and appointed charges for the priests and for the Levites, every one in his work;

1902 Rotherham's Emphasized Bible
So I purified them from everything foreign,—and appointed charges unto the priests and unto the Levites, every one in his work;

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!