Nehemiah 1:9

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
and if ye turnen ayen to me, that ye kepe myn heestis, and do tho, yhe, thouy ye ben led awei to the fertheste thingis of heuene, fro thennus Y schal gadere you togidere, and Y schal brynge you in to the place, which Y chees, that my name schulde dwelle there.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} But [if] ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, [yet] will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.

1535 Coverdale Bible
But yf ye turne vnto me, and kepe my commaundementes & do them: though ye were cast out vnto the vttemost parte of heauen yet wyl I gather you from thence, and wyll brynge you from thence, eue vnto the place, that I haue chosen for my name to dwell there.

1537 Matthew Bible
But yf ye turne vnto me, and kepe my commaundementes and do them: though ye were caste oute vnto the vttermost parte of heauen yet wyll I gather you from thence, and wyll brynge you from thence, euen vnto the place, that I haue chosen for my name to dwel there

1539 Great Bible
But yf ye turne vnto me, and kepe my commaundementes & do them: though ye were cast out vnto the vttermost parte of heauen, yet will I gather you from thence, and wyll brynge you vnto the place, that I haue chosen to set my name there.

1560 Geneva Bible
But if ye turne vnto me, & keepe my commandements, and doe them, though your scattering were to the vttermost part of the heauen, yet will I gather you from thence, and will bring you vnto the place that I haue chosen to place my Name there.

1568 Bishops' Bible
But if ye turne vnto me, and kepe my commaundementes, & do them: though ye were cast out vnto the vttermost part of heauen, yet wil I gather you from thence, and will bring you vnto the place that I haue chosen, to set my name there.

1611 King James Bible
But [if] ye turne vnto me, and keepe my commandements, and doe them: though there were of you cast out vnto the vttermost part of the heauen, yet will I gather them from thence, and will bring them vnto the place that I haue chosen, to set my Name there.

1750 Douay-Rheims Bible
But if you return to me, and keep my commandments, and do them, though you should be led away to the uttermost parts of the world, I will gather you from thence, and bring you back to the place which I have chosen for my name to dwell there.

1769 King James Bible
But [if] ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, [yet] will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.

1833 Webster Bible
But [if] ye turn to me, and keep my commandments, and do them; though there were of you driven to the uttermost part of the heaven, [yet] will I gather them from thence, and will bring them to the place that I have chosen to set my name there.

1885 English Revised Version
but if ye return unto me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to cause my name to dwell there.

1890 Darby Bible
but if ye return to me, and keep my commandments and do them, though there were of you cast out unto the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.

1898 Young's Literal Translation
and ye have turned back unto Me, and kept My commands, and done them—if your outcast is in the end of the heavens, thence I gather them, and have brought them in unto the place that I have chosen to cause My name to tabernacle there.

1901 American Standard Version
but if ye return unto me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
When ye return unto me and keep my commandments and do them, though it should be that ye have been driven out unto the uttermost part of the heavens, from thence, will I gather them, and bring them into the place that I have chosen to make a habitation for my Name there.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!