Micah 6:2

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Mounteyns, and the stronge foundementis of erthe, here the doom of the Lord; for the doom of the Lord with his puple, and he schal be demyd with Israel.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Hear ye, O mountains, the LORD's controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

1535 Coverdale Bible
O Heare the punyshment of the LORDE, ye mountaynes, and ye mightie foundacios of ye earth: for the LORDE wil reproue his people, ad reason with Israel:

1537 Matthew Bible
O heare the punishment of the Lord, ye mountaynes, & ye myghtie foundacions of the earth: for the Lorde wyll reproue hys people, and reason with Israel:

1539 Great Bible
O heare the punishement of the Lord, ye mountaynes, & ye mightie foundacions of the earth: for the Lord will reproue his people, & reason wt Israel.

1560 Geneva Bible
Heare ye, O mountaynes, the Lordes quarel, and ye mightie foundations of the earth: for the Lord hath a quarell against his people, and he will pleade with Israel.

1568 Bishops' Bible
Heare O ye mountaines the Lordes quarel, and ye mightie foundations of the earth: for the Lorde hath a quarell against his people, and wyll pleade with Israel.

1611 King James Bible
Heare yee, O mountaines, the LORDS controuersie, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controuersie with his people, and he will pleade with Israel.

1750 Douay-Rheims Bible
Let the mountains hear the judgment of the Lord, and the strong foundations of the earth: for the Lord will enter into judgment with his people, and he will plead against Israel.

1769 King James Bible
Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

1833 Webster Bible
Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

1885 English Revised Version
Hear, O ye mountains, the LORD'S controversy, and ye enduring foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

1890 Darby Bible
Hear, ye mountains, Jehovah's controversy, and ye, unchanging foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

1898 Young's Literal Translation
Hear, O mountains, the strife of Jehovah, Ye strong ones—foundations of earth! For a strife [is] to Jehovah, with His people, And with Israel He doth reason.

1901 American Standard Version
Hear, O ye mountains, Jehovah's controversy, and ye enduring foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will contend with Israel.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Hear, ye mountains, the controversy of Yahweh, and ye lasting rocks, the foundations of the earth,—for, a controversy, hath Yahweh, with his people, and, with Israel, will he dispute.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!