1394 Wycliffe Bible And he turnede, and saiy hise disciplis, and manasside Petir, and seide, Go after me, Satanas; for thou sauerist not tho thingis that ben of God, but tho thingis that ben of men.
1531 Tyndale Bible Then he tourned aboute and looked on his disciples and rebuked Peter sayinge: Goo after me Satan. For thou saverest not ye thinges of God but the thinges of men.
1535 Coverdale Bible But he turned him aboute, and loked vpon his disciples, and reproued Peter, and sayde: Go after me thou Sathan, for thou sauourest not the thinges that be of God, but of men.
1537 Matthew Bible Then he tourned about, and loked on his disciples and rebuked Peter saying: Go after me Sathan. For thou sauerest not the thynges of God, but the thynges of men.
1539 Great Bible But he turned about, and loked on hys disciples, and rebuked Peter, saying: Go after me Satan. For thou sauerest not the thinges that be of God, but the thynges that be of men.
1560 Geneva Bible Then he turned backe, & looked on his disciples, and rebuked Peter, saying, Get thee behinde me, Satan: for thou vnderstandest not the things that are of God, but the things that are of men.
1568 Bishops' Bible But he turned about, and loked on his disciples, and rebuked Peter, saying, go after me Sata: for thou sauerest not the thinges that be of God, but the thinges that be of men.
1611 King James Bible But when he had turned about, and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou sauourest not the things that be of God, but the things that be of men.
1750 Douay-Rheims Bible Who turning about and seeing his disciples, threatened Peter, saying: Go behind me, Satan, because thou savourest not the things that are of God but that are of men.
1769 King James Bible But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.
1833 Webster Bible But when he had turned about, and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savorest not the things that are of God, but the things that are of men.
1885 English Revised Version But he turning about, and seeing his disciples, rebuked Peter, and saith, Get thee behind me, Satan: for thou mindest not the things of God, but the things of men.
1890 Darby Bible But he, turning round and seeing his disciples, rebuked Peter, saying, Get away behind me, Satan, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.
1898 Young's Literal Translation and he, having turned, and having looked on his disciples, rebuked Peter, saying, 'Get behind me, Adversary, because thou dost not mind the things of God, but the things of men.'
1901 American Standard Version But he turning about, and seeing his disciples, rebuked Peter, and saith, Get thee behind me, Satan; for thou mindest not the things of God, but the things of men.
1902 Rotherham's Emphasized Bible But, he, turning round and looking upon his disciples, rebuked Peter, and saithWithdraw behind me, Satan! because thou art not regarding the things, of God, but the things, of men.
|