Leviticus 11:46

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
This is the lawe of lyuynge beestes, and of foulis, and of ech lyuynge soule which is moued in watir, and crepith in erthe;

1531 Tyndale Bible
This is the lawe of beest and foule and off all maner thinge that lyueth ad moueth in the water ad of all thinges that crepe apo the erth

1535 Coverdale Bible
This is the lawe ouer ye beestes and foules, & all maner of soules of crepynge beestes in the waters, and all maner of soules yt crepe vpon earth:

1537 Matthew Bible
This is the lawe of beest & foule & of al maner thyng that lyueth and moueth in the water & of all thynges that crepe vpon the erth,

1539 Great Bible
Thys is the lawe of beastes and foules & of euery lyuynge creature that moueth in þe waters, and of euery creature that crepeth vpon the erth,

1560 Geneva Bible
This is the law of beasts, and of foules, and of euery liuing thing that moueth in the waters, and of euery thing that creepeth vpon the earth:

1568 Bishops' Bible
This is the lawe of beastes & foules, and of euery lyuyng creature that moueth in the waters, and of euery creature that creepeth vpon the earth,

1611 King James Bible
This [is] the law of the beasts, and of the foule, and of euery liuing creature that moueth in the waters, and of euerie creature that creepeth vpon the earth:

1750 Douay-Rheims Bible
You shall be holy, because I am holy. This is the law of beasts and fowls, and of every living creature that moveth in the waters, and creepeth on the earth:

1769 King James Bible
This [is] the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:

1833 Webster Bible
This [is] the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth;

1885 English Revised Version
This is the law of the beast, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:

1890 Darby Bible
This is the law of cattle, and of fowl, and of every living soul that moveth in the waters, and of every soul that crawleth on the earth;

1898 Young's Literal Translation
'This [is] a law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature which is moving in the waters, and of every creature which is teeming on the earth,

1901 American Standard Version
This is the law of the beast, and of the bird, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth;

1902 Rotherham's Emphasized Bible
This, is the law of beast, and of bird, and of every living soul that moveth in the waters,—and as to every soul that creepeth upon the earth:

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!