Leviticus 10:3

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Moises seide to Aaron, This thing it is which the Lord spak, Y schal be halewid in hem that neiyen to me, and Y schal be glorified in the siyt of al the puple; which thing Aaron herde, and was stille.

1531 Tyndale Bible
Then Moses sayde vnto Aaro this is it that the Lorde spake saynge: I will be sanctifyed in them that come nye me, ad before all the people I wilbe glorifyed. And Aaron helde his pease.

1535 Coverdale Bible
Then sayde Moses vnto Aaron: This is it, that the LORDE sayde: I wil be sanctified vpo them that come nye me, and before all the people wil I be glorified. And Aaron helde his peace.

1537 Matthew Bible
Then Moses sayed vnto Aaron: this is that the Lorde spake saying: I wyl be sanctified in them that come nye me, & before all the people I wil be glorified. And Aaron helde hys peace.

1539 Great Bible
Then Moses sayde vnto Aaron: thys is it þt the Lorde spake sayinge: I wyll be sanctifyed in them that come nye me and before all the people I wilbe glorifyed. And Aaron helde hys peace.

1560 Geneva Bible
Then Moses sayde vnto Aaron, This is it that the Lord spake, saying, I will bee sanctified in the that come neere me, & before all the people I will be glorified: but Aaron held his peace.

1568 Bishops' Bible
Then Moyses sayde vnto Aaron: This is it that the Lorde spake, saying: I wyll be sanctified in them that come nye me, and before all the people I wylbe glorified. And Aaron helde his peace.

1611 King James Bible
Then Moses said vnto Aaron, This [is it] that the LORD spake, saying, I will bee sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified: And Aaron held his peace.

1750 Douay-Rheims Bible
And Moses said to Aaron: This is what the Lord hath spoken. I will be sanctified in them that approach to me: and I will be glorified in the sight of all the people. And when Aaron heard this, he held his peace.

1769 King James Bible
Then Moses said unto Aaron, This [is it] that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

1833 Webster Bible
Then Moses said to Aaron, This [is] what the LORD spoke, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

1885 English Revised Version
Then Moses said unto Aaron, This is it that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

1890 Darby Bible
And Moses said to Aaron, This is what Jehovah spoke, saying, I will be hallowed in them that come near me, and before all the people I will be glorified. And Aaron was silent.

1898 Young's Literal Translation
And Moses saith unto Aaron, 'It [is] that which Jehovah hath spoken, saying, By those drawing near to Me I am sanctified, and in the face of all the people I am honoured;' and Aaron is silent.

1901 American Standard Version
Then Moses said unto Aaron, This is it that Jehovah spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Then said Moses unto Aaron—The very thing, that Yahweh spake, saying—In them that draw near to me, must I be hallowed, And, before the faces of all the people, must I get myself honour,—And Aaron, was dumb.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!