Job 23:12

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Y yede not awei fro the comaundementis of hise lippis; and Y hidde in my bosum the wordis of his mouth.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary [food].

1535 Coverdale Bible
I haue not forsaken the comaundemet of his lippes, but loke what he charged me with his mouth, that haue I shutt vp in my herte.

1537 Matthew Bible
I haue not forsaken the commaundemente of hys lippes, but loke what he charged me wt his mouth, that haue I shut vp in my herte.

1539 Great Bible
I will not forsake the commaundement of his lippes, but loke what he charged me with his mouth, that haue I shutt vp in my herte.

1560 Geneva Bible
Neyther haue I departed from the commandement of his lippes, and I haue esteemed the words of his mouth more then mine appointed foode.

1568 Bishops' Bible
I will not forsake the commaundement of his lippes, I haue esteemed the wordes of his mouth more then myne appoynted foode.

1611 King James Bible
Neither haue I gone backe from the commaundement of his lippes, I haue esteemed the words of his mouth more then my necessary [food].

1750 Douay-Rheims Bible
I have not departed from the commandments of his lips, and the words of his mouth I have hid in my bosom.

1769 King James Bible
Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary [food].

1833 Webster Bible
Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary [food].

1885 English Revised Version
I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.

1890 Darby Bible
Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have laid up the words of his mouth more than the purpose of my own heart.

1898 Young's Literal Translation
The command of His lips, and I depart not. Above my allotted portion I have laid up The sayings of His mouth.

1901 American Standard Version
I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
The command of his lips, and would not go back, and, in my bosom, have I treasured the words of his lips.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!