1394 Wycliffe Bible Now therfor ye witynge schulen wite, for ye schulen die bi swerd, and hungur, and pestilence, in the place to which ye wolden entre, to dwelle there.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go [and] to sojourn.
1535 Coverdale Bible Yf ye will not folowe it, be sure, yt ye shall perishe with the swearde, with honger & pestilence: euen in the same place, where youre lust was to go, and dwell.
1537 Matthew Bible Yf ye wyll not folowe it, be sure, that ye shall peryshe with the swearde, wyth honger & pestilence, euen in the same place, where youre lust was to go, and dwell.
1539 Great Bible Nowe therfore, If ye wyll not folowe it, be sure, that ye shall perishe with þe swearde, with honger and pestilence: euen in the same place, where youre lust is to go, and dwell.
1560 Geneva Bible Nowe therefore, knowe certeinely that ye shall die by the sworde, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to goe and dwell.
1568 Bishops' Bible Nowe therfore be sure that ye shall perishe with the sworde, with hunger and pestilence, euen in the same place where your lust is to go and dwell.
1611 King James Bible Now therefore know certainly, that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go [and] to soiourne.
1750 Douay-Rheims Bible Now therefore know certainly that you shall die by the sword, and by famine, and by pestilence in the place to which you desire to go to dwell there.
1769 King James Bible Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go [and] to sojourn.
1833 Webster Bible Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go [and] to sojourn.
1885 English Revised Version Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go to sojourn there.
1890 Darby Bible And now know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go to sojourn.
1898 Young's Literal Translation And now, know ye certainly that by sword, by famine, and by pestilence ye die, in the place that ye have desired to go in to sojourn there.'
1901 American Standard Version Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go to sojourn there.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Now, therefore, know ye certainly, that, by sword, by famine, or by pestilence, shall ye die,in the place whither ye have desired to go, to sojourn.
|