1394 Wycliffe Bible Alle thi louyeris han foryete thee, thei schulen not seke thee; for Y haue smyte thee with the wounde of an enemy, with cruel chastisyng; for the multitude of thi wickidnesse, thi synnes ben maad hard.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; [because] thy sins were increased.
1535 Coverdale Bible All thy louers haue forgotten the, and care nothinge for the. For I haue geuen the a cruell stroke, and chastened the roughly: and that for the multitude of thy mysdedes, for thy synnes haue had the ouer hande.
1537 Matthew Bible All thy louers haue forgotten the, and care nothynge for the. For I haue geuen the a cruell stroke, and chastened the roughly: and that for the multitude of thy mysdedes, for thy synnes haue had the ouer hande.
1539 Great Bible All thy louers haue forgotten the, and care nothynge for the. For I haue geuen the a cruell stroke, and chastened the roughly: and that for the multitude of thy mysdedes: for thy synnes haue had the ouer hande.
1560 Geneva Bible All thy louers haue forgotten thee: they seeke thee not: for I haue striken thee with the wound of an enemie, and with a sharpe chastisement for ye multitude of thine iniquities, because thy sinnes were increased.
1568 Bishops' Bible All thy louers haue forgotten thee, and care nothyng for thee: for I haue geuen thee a cruell stroke, and chastened thee roughly, and that for the multitude of thy misdeedes: for thy sinnes haue had the ouer hande.
1611 King James Bible All thy louers haue forgotten thee: they seeke thee not, for I haue wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruell one, for the multitude of thine iniquitie: [because] thy sinnes were increased.
1750 Douay-Rheims Bible All thy lovers have forgotten thee, and will not seek after thee: for I have wounded thee with the wound of an enemy, with cruel chastisement: by reason of the multitude of thy iniquities, thy sins are hardened.
1769 King James Bible All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; [because] thy sins were increased.
1833 Webster Bible All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisements of a cruel one, for the multitude of thy iniquity; [because] thy sins were increased.
1885 English Revised Version All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not: for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one; for the greatness of thine iniquity, because thy sins were increased.
1890 Darby Bible All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not. For I have smitten thee with the stroke of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the greatness of thine iniquity: thy sins are manifold.
1898 Young's Literal Translation all loving thee have forgotten thee, Thee they do not seek, For with the stroke of an enemy I smote thee, The chastisement of a fierce one, Because of the abundance of thy iniquity, Mighty have been thy sins!
1901 American Standard Version All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not: for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the greatness of thine iniquity, because thy sins were increased.
1902 Rotherham's Emphasized Bible All thy lovers, have forgotten thee, Thyself, do they not seek,For, With the wounding of an enemy, have I wounded thee, With the correction of one who is cruel, Because of the abounding of, thine iniquity, [Because] numerous, have been thy sins.
|