1394 Wycliffe Bible And Jeremye seide, The Lord of oostis, God of Israel, seith these thingis to al the passyng ouer, which Y translatide fro Jerusalem in to Babiloyne,
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, unto all that are carried away captives, whom I have caused to be carried away from Jerusalem unto Babylon;
1535 Coverdale Bible Thus hath ye LORDE of hoostes ye God of Israel spoke, vnto all the presoners, yt were led fro Ierusale vnto Babilo:
1537 Matthew Bible Thus hathe the Lorde of hostes the God of Israell spoken vnto all the presonners, that were led from Ierusalem vnto Babilon:
1539 Great Bible Thus hath the Lorde of hoostes the God of Israel spoken vnto all the presoners, that were led from Ierusalem vnto Babylon:
1560 Geneva Bible Thus hath the Lorde of hostes the God of Israel spoken vnto all that are caryed away captiues, whome I haue caused to be caryed away captiues from Ierusalem vnto Babel:
1568 Bishops' Bible Thus hath the Lorde of hoastes the God of Israel spoken, vnto all the prisoners that were fled from Hierusalem to Babylon:
1611 King James Bible Thus saith the LORD of hosts the God of Israel vnto all that are caried away captiues, whom I haue caused to be caried away from Ierusalem vnto Babylon:
1750 Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord of hosts the God of Israel, to all that are carried away captives, whom I have caused to be carried away from Jerusalem to Babylon:
1769 King James Bible Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, unto all that are carried away captives, whom I have caused to be carried away from Jerusalem unto Babylon;
1833 Webster Bible Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, to all that are carried away captives, whom I have caused to be carried away from Jerusalem to Babylon;
1885 English Revised Version Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, unto all the captivity, whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem unto Babylon:
1890 Darby Bible Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, unto all the captivity, whom I have caused to be carried away from Jerusalem unto Babylon:
1898 Young's Literal Translation 'Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, to all the removal that I removed from Jerusalem to Babylon,
1901 American Standard Version Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, unto all the captivity, whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem unto Babylon:
1902 Rotherham's Emphasized Bible Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, Unto all the captivity whom, I, have suffered to be carried away captive from Jerusalem to Babylon:
|