1394 Wycliffe Bible The profete that profesiede pees, whanne his word cometh, shal be knowun the profete whom the Lord sente in treuthe.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} The prophet which prophesieth of peace, when the word of the prophet shall come to pass, [then] shall the prophet be known, that the LORD hath truly sent him.
1535 Coverdale Bible ether of peace, vpon many nacions & greate kingdomes, were proued by this (yf God had sende them in very dede) when the thinge came to passe, which that prophet tolde before.
1537 Matthew Bible eyther of peace, vpon many nacyons and greate kyngedomes, were proued by this (yf God had sende them in very dede) when þe thynge came to passe, whiche that Prophete tolde before.
1539 Great Bible ether of peace, vpon many nacyons and great kingdomes, were proued by thys (yf God had sende them in very dede) when the thynge came to passe, which that prophete tolde before.
1560 Geneva Bible And the Prophet which prophecieth of peace, when the word of the Prophet shall come to passe, then shall the Prophet be knowen that the Lorde hath truely sent him.
1568 Bishops' Bible Either of peace vpon many nations and great kyngdomes, were proued by this (yf God hath sent them in very deede) when the thyng came to passe which the prophete tolde before.
1611 King James Bible The prophet which prophecieth of peace, when the word of the prophet shall come to passe, then shall the prophet be knowen, that the LORD hath truely sent him.
1750 Douay-Rheims Bible The prophet that prophesied peace: when his word shall come to pass, the prophet shall be known, whom the hath sent in truth.
1769 King James Bible The prophet which prophesieth of peace, when the word of the prophet shall come to pass, [then] shall the prophet be known, that the LORD hath truly sent him.
1833 Webster Bible The prophet who prophesieth of peace, when the word of the prophet shall come to pass, [then] shall the prophet be known, that the LORD hath truly sent him.
1885 English Revised Version The prophet which prophesieth of peace, when the word of the prophet shall come to pass, then shall the prophet be known, that the LORD hath truly sent him.
1890 Darby Bible The prophet that prophesieth of peace, when the word of the prophet shall come to pass, shall be known as the prophet whom Jehovah hath really sent.
1898 Young's Literal Translation The prophet who doth prophesy of peaceby the coming in of the word of the prophet, known is the prophet that Jehovah hath truly sent him.'
1901 American Standard Version The prophet that prophesieth of peace, when the word of the prophet shall come to pass, then shall the prophet be known, that Jehovah hath truly sent him.
1902 Rotherham's Emphasized Bible the prophet who prophesied of peace, when the word of the prophet was fulfilled, then was known, the prophet, whom Yahweh had sent in truth.
|