1394 Wycliffe Bible And Jeremye, the profete, seide to Ananye, the profete, Ananye, here thou; the Lord sente not thee, and thou madist this puple for to triste in a leesyng.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.
1535 Coverdale Bible Then sayde the prophet Ieremy vnto ye prophet Hananias: Heare me (I praye the) Hananias: The LORDE hath not sent the, but thou bringest this people in to a false beleue.
1537 Matthew Bible Then sayde the Prophete Ieremye vnto the prophet Hananiah: Heare me (I praye the) Hananiah: The Lorde hath not sent the, but thou bringest this people into a false belefe.
1539 Great Bible Then sayde the prophet Ieremy vnto the prophet Hananiah: heare me Hananiah: The Lorde hath not sent þe but thou bringest this people into a false belefe.
1560 Geneva Bible Then sayd the Prophet Ieremiah vnto the Prophet Hananiah, Heare nowe Hananiah, the Lorde hath not sent thee, but thou makest this people to trust in a lye.
1568 Bishops' Bible Then sayde the prophete Ieremie vnto the prophete Hananias: Heare me Hananias, The Lorde hath not sent thee, but thou bryngest this people into a false beliefe.
1611 King James Bible Then said the Prophet Ieremiah vnto Hananiah the prophet, Heare nowe Hananiah: the LORD hath not sent thee, but thou makest this people to trust in a lye.
1750 Douay-Rheims Bible And Jeremias the prophet said to Hananias the prophet: Hear now, Hananias: the Lord hath not sent thee, and thou hast made this people to trust in a lie.
1769 King James Bible Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.
1833 Webster Bible Then said the prophet Jeremiah to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.
1885 English Revised Version Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; the LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.
1890 Darby Bible And the prophet Jeremiah said unto the prophet Hananiah, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; and thou makest this people to trust in falsehood.
1898 Young's Literal Translation And Jeremiah the prophet saith unto Hananiah the prophet, 'Hear, I pray thee, O Hananiah; Jehovah hath not sent thee, and thou hast caused this people to trust on falsehood.
1901 American Standard Version Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Then said Jeremiah the prophet unto Hananiah the prophet,Hear, I pray thee, Hananiah: Yahweh, hath not sent thee, Thou, therefore, hast caused this people to trust in falsehood!
|