Isaiah 66:1

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
The Lord seith these thingis, Heuene is my seete, and the erthe is the stool of my feet. Which is this hous, which ye schulen bilde to me, and which is this place of my reste?

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Thus saith the LORD, The heaven [is] my throne, and the earth [is] my footstool: where [is] the house that ye build unto me? and where [is] the place of my rest?

1535 Coverdale Bible
Thus saieth the LORDE: Heaue is my seate, and the earth is my fote stole. Where shal now the house stonde, yt ye will buylde vnto me? And where shal be the place, yt I wil dwel in?

1537 Matthew Bible
Thus sayeth the Lorde: Heauen is my seat, and the earth is my fote stole Where shal nowe the house stande, that ye wyll buylde vnto me. And where shalbe the place, that I dwell in?

1539 Great Bible
Thus sayeth the Lorde: Heauen is my seate, & the earth is my fote stole. Where shall nowe þe house stande, that ye wyll buylde vnto me? And where shall be the place, that I wyll dwell in?

1560 Geneva Bible
Thus saith the Lorde, The heauen is my throne, and the earth is my footestoole: where is that house that ye will builde vnto me? and where is that place of my rest?

1568 Bishops' Bible
Thus saith the Lorde: Heauen is my seate, and the earth is my footstoole: Where shall nowe the house stande that ye wyll builde vnto me? And where shalbe the place that I wyll dwell in?

1611 King James Bible
Thus sayth the LORD, The heauen [is] my throne, and the earth [is] my footestoole: where is the house that yee builde vnto mee? and where is the place of my rest?

1750 Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord: Heaven is my throne, and the earth my footstool: what is this house that you will build to me? and what is this place of my rest?

1769 King James Bible
Thus saith the LORD, The heaven [is] my throne, and the earth [is] my footstool: where [is] the house that ye build unto me? and where [is] the place of my rest?

1833 Webster Bible
Thus saith the LORD, The heaven [is] my throne, and the earth [is] my footstool: where [is] the house that ye build to me? and where [is] the place of my rest?

1885 English Revised Version
Thus saith the LORD; The heaven is my throne, and the earth is my footstool: what manner of house will ye build unto me? and what place shall be my rest?

1890 Darby Bible
Thus saith Jehovah: The heavens are my throne, and the earth is my footstool: what is the house that ye will build unto me? and what is the place of my rest?

1898 Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: The heavens [are] My throne, And the earth My footstool, Where [is] this—the house that ye build for Me? And where [is] this—the place—My rest?

1901 American Standard Version
Thus saith Jehovah, Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what manner of house will ye build unto me? and what place shall be my rest?

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, The heavens, are my throne, and, The earth, is my footstool: Where, then is the house which ye can build me? Or where, is my place of rest?

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase ©2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!