1394 Wycliffe Bible and yyue ye not silence to him, til he stablische, and til he sette Jerusalem preisyng in erthe.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
1535 Coverdale Bible nor leaue to speake of hi, vntill Ierusale be set vp, & made the prayse of the worlde.
1537 Matthew Bible nor leaue to speake of him, vntill Ierusalem be set vp, & made the prayse of the worlde.
1539 Great Bible nor leaue to speake of him, vntyll Ierusalem be sett vp, & made the prayse of the worlde.
1560 Geneva Bible And giue him no rest, till hee repaire and vntill hee set vp Ierusalem the prayse of the worlde.
1568 Bishops' Bible Nor leaue to speake of him, vntill Hierusalem be set vp, and made the prayse of the worlde.
1611 King James Bible And giue him no rest till he establish, and till hee make Ierusalem a praise in the earth.
1750 Douay-Rheims Bible And give him no silence till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
1769 King James Bible And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
1833 Webster Bible And give him no rest, till he shall establish, and till he shall make Jerusalem a praise in the earth.
1885 English Revised Version and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
1890 Darby Bible and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
1898 Young's Literal Translation And give not silence to Him, Till He establish, and till He make Jerusalem A praise in the earth.
1901 American Standard Version and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Neither give rest, unto him, Until he establish, and until he set forth Jerusalem, as a praise in the earth!
|