Isaiah 54:5

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
For he that made thee, schal be lord of thee; the Lord of oostis is his name; and thin ayenbiere, the hooli of Israel, schal be clepid God of al erthe.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} For thy Maker [is] thine husband; the LORD of hosts [is] his name; and thy Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.

1535 Coverdale Bible
For he that made the, shalbe thy LORDE & husbonde (whose name is the LORDE of hoostes) & thine avenger shalbe euen the holy one off Israel, the LORDE of the whole worlde.

1537 Matthew Bible
For he that made the, shalbe thy Lorde & husband (whose name is the Lorde of hostes) & thyne auenger shalbe euen the holy one of Israel, þe Lorde of the whole worlde.

1539 Great Bible
For he þt made the, shalbe thy Lord & husbande (whose name is the Lorde of hostes) and thy redemer shalbe euen the holy one of Israel, the Lorde of the whole worlde.

1560 Geneva Bible
For hee that made thee, is thine husband (whose Name is the Lorde of hostes) and thy redeemer the Holy one of Israel, shall be called the God of the whole world.

1568 Bishops' Bible
For he that made thee shalbe thy Lorde and husbande (whose name is the Lord of hoastes) and thy redeemer shalbe euen the holy one of Israel, the Lorde of the whole worlde.

1611 King James Bible
For thy maker [is] thine husband, (the LORD of hostes [is] his name;) and thy redeemer the holy one of Israel, the God of the whole earth shall he be called.

1750 Douay-Rheims Bible
For he that made thee shall rule over thee, the Lord of hosts is his name: and thy Redeemer, the Holy One of Israel, shall be called the God of all the earth.

1769 King James Bible
For thy Maker [is] thine husband; the LORD of hosts [is] his name; and thy Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.

1833 Webster Bible
For thy maker [is] thy husband; the LORD of hosts [is] his name; and thy Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.

1885 English Revised Version
For thy Maker is thine husband; the LORD of hosts is his name: and the Holy One of Israel is thy redeemer; the God of the whole earth shall he be called.

1890 Darby Bible
For thy Maker is thy husband: Jehovah of hosts is his name, and thy Redeemer, the Holy One of Israel: the God of the whole earth shall he be called.

1898 Young's Literal Translation
For thy Maker [is] thy husband, Jehovah of Hosts [is] His name, And thy Redeemer [is] the Holy One of Israel, 'God of all the earth,' He is called.

1901 American Standard Version
For thy Maker is thy husband; Jehovah of hosts is his name: and the Holy One of Israel is thy Redeemer; the God of the whole earth shall he be called.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
For, thy husband, is, thy Maker, Yahweh of hosts, is his Name,—And, thy redeemer, the Holy One of Israel, The God of all the earth, shall he be called.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!