1394 Wycliffe Bible Here ye me, that suen that that is iust, and seken the Lord. Take ye hede to the stoon, fro whennys ye ben hewun doun, and to the caue of the lake, fro which ye ben kit doun.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock [whence] ye are hewn, and to the hole of the pit [whence] ye are digged.
1535 Coverdale Bible Herken vnto me, ye that holde of rightuousnes, ye that seke the LORDE. Take hede vnto the stone, wherout ye are hewen, and to the graue wherout ye are digged.
1537 Matthew Bible Herken vnto me, ye that hold of ryghtuousnes, ye that seke the Lord. Take hede vnto the stone whereout ye are hewen, and to the graue whereoute ye are digged.
1539 Great Bible Herken vnto me, ye þt holde of righteousnes, & ye that seke the Lorde. Take hede vnto þe stone, whereout ye are hewen, & to the graue wherout ye are dygged.
1560 Geneva Bible Heare me, ye that followe after righteousnes, and ye that seeke the Lorde: looke vnto the rocke, whence ye are hewen, and to the hole of the pit, whence ye are digged.
1568 Bishops' Bible Hearken vnto me ye that holde of ryghteousnesse, and ye that seeke the Lorde: take heede to ye stone wherout ye are hewen, and to the graue wherout ye are digged.
1611 King James Bible Hearken to me, ye that follow after righteousnesse, ye that seeke the LORD: looke vnto the rocke [whence] yee are hewen, and to the hole of the pitte [whence] ye are digged.
1750 Douay-Rheims Bible Give ear to me, you that follow that which is just, and you that seek the Lord: look unto the rock whence you are hewn, and to the hole of the pit from which you are dug out.
1769 King James Bible Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock [whence] ye are hewn, and to the hole of the pit [whence] ye are digged.
1833 Webster Bible Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look to the rock [whence] ye are hewn, and to the hole of the pit [whence] ye are digged.
1885 English Revised Version Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock whence ye were hewn, and to the hole of the pit whence ye were digged.
1890 Darby Bible Hearken unto me, ye that follow after righteousness, ye that seek Jehovah: look unto the rock [whence] ye were hewn, and to the hole of the pit [whence] ye were digged.
1898 Young's Literal Translation Hearken unto Me, ye pursuing righteousness, Seeking Jehovah, Look attentively unto the rockye have been hewn, And unto the hole of the pitye have been digged.
1901 American Standard Version Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek Jehovah: look unto the rock whence ye were hewn, and to the hole of the pit whence ye were digged.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Hearken unto me, Ye that pursue righteousness, Ye that seek Yahweh,Look well unto the rock whence ye were hewn, And unto the quarry whence ye were digged:
|