Isaiah 31:8

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Assur schal falle bi swerd, not of man, and a swerd, not of man, schal deuoure hym; and he schal fle, not fro the face of swerd, and hise yonge men schulen be tributaries;

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

1535 Coverdale Bible
Assur also shalbe slayne with the swerde, not wt a mans swerde. A swerde shal deuoure him, but not a mans swerde. And he shal fle from the slaughter, and his seruauntes shalbe taken prisoners.

1537 Matthew Bible
Assur also shalbe slayne with the swerde, not with a mans swerde. A swerd shall deuoure hym, but not a mans swerde. And he shall fle from the slaughter, and hys seruauntes shalbe taken prysoners.

1539 Great Bible
Assur also shalbe slayne with the swearde, not with a mans swearde, nether shall the swearde of eny man deuoure hym. And he shall fle from the slaughter and his seruauntes shalbe disconfyted in their hertes.

1560 Geneva Bible
Then shall Asshur fall by the sworde, not of man, neither shall the sworde of man deuoure him, and hee shall flee from the sworde, and his yong men shall faint.

1568 Bishops' Bible
Assur also shalbe slayne with the sworde, not with a mans sworde, neither shal the sworde of any man deuour hym, and he shall flee from the slaughter, and his choise young men shalbe discomfited.

1611 King James Bible
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mightie man; and the sword, not of a meane man, shal deuoure him: but hee shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

1750 Douay-Rheims Bible
And the Assyrian shall fall by the sword not of a man, and the sword not of a man shall devour him, and he shall flee not at the face of the sword, and his young men shall be tributaries.

1769 King James Bible
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

1833 Webster Bible
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

1885 English Revised Version
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary.

1890 Darby Bible
And Asshur shall fall by the sword, not of a great man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary;

1898 Young's Literal Translation
And fallen hath Asshur by sword, not of the high, Yea, a sword—not of the low, doth consume him, And he hath fled for himself from the face of a sword, And his young men become tributary.

1901 American Standard Version
And the Assyrian shall fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall become subject to taskwork.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Then shall the Assyrian fall, by the sword, not of a great man, And, the sword, not of a mean man, shall devour him,—Howbeit he shall take his flight from the face of a sword, And, his young men, shall come, under tribute;

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!