Isaiah 24:1

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Lo! the Lord schal distrie the erthe, and schal make it nakid, and schal turmente the face therof; and he schal scater abrood the dwelleris therof.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

1535 Coverdale Bible
Beholde, ye LORDE shal waist and plage the worlde, he shal make the face of the earth desolate, & scatre abrode ye inhabitours therof.

1537 Matthew Bible
Beholde, the Lorde shal waste & plage the worlde, he shal make the face of the earthe desolate, & scatre abroade the inhabitoures therof.

1539 Great Bible
Beholde the lord maketh the earth wayst and emptye: he turneth it vp syde downe, & scatreth abrode þe inhabitours therof:

1560 Geneva Bible
Beholde, the Lorde maketh the earth emptie, and hee maketh it waste: hee turneth it vpside downe, and scattereth abrode the inhabitants thereof.

1568 Bishops' Bible
Beholde, the Lord maketh the earth waste and emptie, he turneth it vpside downe, and scattereth abrode the inhabitours therof.

1611 King James Bible
Behold, the LORD maketh the earth emptie, and maketh it waste, and turneth it vpside downe, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

1750 Douay-Rheims Bible
Behold the Lord shall lay waste the earth, and shall strip it, and shall afflict the face thereof, and scatter abroad the inhabitants thereof.

1769 King James Bible
Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

1833 Webster Bible
Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad its inhabitants.

1885 English Revised Version
Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

1890 Darby Bible
Behold, Jehovah maketh the land empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad its inhabitants.

1898 Young's Literal Translation
Lo, Jehovah is emptying the land, And is making it waste, And hath overturned [it on] its face, And hath scattered its inhabitants.

1901 American Standard Version
Behold, Jehovah maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Lo! Yahweh emptying the earth, and laying it waste,—And he will overturn the face thereof, And scatter them who dwell therein.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!