Hebrews 3:6

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
but Crist as a sone in his hous. Which hous we ben, if we holden sad trist and glorie of hope in to the ende.

1531 Tyndale Bible
But Christ as a sonne hath rule over the housse whose housse are we so that we hold fast the confydence and the reioysynge of that hope vnto the ende.

1535 Coverdale Bible
But Christ as a sonne hath rule ouer his house, whose house are we, yf we holde fast the confidence and reioysinge of that hope vnto the ende.

1537 Matthew Bible
But Chryste as a sonne hath rule ouer the house, whose house are we, so that we holde faste the confidence and the reioysynge of that hope, vnto the ende.

1539 Great Bible
But Christ as a sonne, hath rule ouer the house, whose house are we, yf we holde fast the confydence and the reioysynge of that hope, vnto the ende.

1560 Geneva Bible
But Christ is as the Sonne, ouer his owne house, whose house we are, if we holde fast that confidence and that reioycing of that hope vnto the ende.

1568 Bishops' Bible
But Christe as a sonne [hath rule] ouer his owne house, whose house are we, yf we holde fast the confidence and the reioycyng of that hope vnto the ende.

1611 King James Bible
But Christ as a Sonne ouer his owne house, whose house are wee, if we hold fast the confidence, and the reioycing of the hope firme vnto the end.

1750 Douay-Rheims Bible
But Christ, as the Son in his own house: which house are we, if we hold fast the confidence and glory of hope unto the end.

1769 King James Bible
But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.

1833 Webster Bible
But Christ as a son over his own house: whose house are we, if we hold fast the confidence, and the rejoicing of the hope firm to the end.

1885 English Revised Version
but Christ as a son, over his house; whose house are we, if we hold fast our boldness and the glorying of our hope firm unto the end.

1890 Darby Bible
but Christ, as Son over his house, whose house are *we*, if indeed we hold fast the boldness and the boast of hope firm to the end.

1898 Young's Literal Translation
and Christ, as a Son over his house, whose house are we, if the boldness and the rejoicing of the hope unto the end we hold fast.

1901 American Standard Version
but Christ as a son, over his house; whose house are we, if we hold fast our boldness and the glorying of our hope firm unto the end.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
But, Christ, as, a Son, over his house,—whose house are, we,—if, the freedom of speech and boast of the hope, [throughout, firm,] we hold fast.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!