1394 Wycliffe Bible The glorie of this laste hous schal be greet, more than the firste, seith the Lord of oostis. And in this place Y schal yyue pees, seith the Lord of oostis.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.
1535 Coverdale Bible Thus ye glory of the last house shalbe greater the the first, saieth the LORDE of hoostes: & in this place wil I geue peace, saieth the LORDE of hoostes.
1537 Matthew Bible Thus the glorye of the last house shalbe greater then the fyrste, sayeth þe Lorde of hostes: and in this place will I geue peace, sayeth the Lorde of hostes.
1539 Great Bible Thus the glory of the last house shalbe greater then þe fyrst, sayth the Lord of hostes: & in thys place wyll I geue peace, sayeth the Lorde of hostes.
1560 Geneva Bible The glory of this last House shall be greater then the first, sayth the Lorde of hostes: and in this place will I giue peace, sayth the Lorde of hostes.
1568 Bishops' Bible The glorie of the seconde house, shalbe greater then the glorie of the first, sayth the Lorde of hoastes: and in this place will I geue peace, sayth the Lorde of hoastes.
1611 King James Bible The glory of this latter house shal be greater then of the former, saith the LORD of hostes: and in this place will I giue peace, saith the LORD of hostes.
1750 Douay-Rheims Bible Great shall be the glory of this last house more than of the first, saith the Lord of hosts: and in this place I will give peace, saith the Lord of hosts.
1769 King James Bible The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.
1833 Webster Bible The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.
1885 English Revised Version The latter glory of this house shall be greater than the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.
1890 Darby Bible The latter glory of this house shall be greater than the former, saith Jehovah of hosts; and in this place will I give peace, saith Jehovah of hosts.
1898 Young's Literal Translation Greater is the honour of this latter house, Than of the former, said Jehovah of Hosts, And in this place do I give peace, An affirmation of Jehovah of Hosts.'
1901 American Standard Version The latter glory of this house shall be greater than the former, saith Jehovah of hosts; and in this place will I give peace, saith Jehovah of hosts.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Greater shall be the last glory of this house than the first, saith Yahweh of hosts,and, in this place, will I give prosperity, Declareth Yahweh of hosts.
|