Haggai 2:7

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
and Y schal moue alle folkis, and the desirid to alle folkis schal come; and Y schal fille this hous with glorie, seith the Lord of oostis.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

1535 Coverdale Bible
Yee I will moue all Heithen, & the comforte of all Heithen shall come, & so wil I fyll this house with honoure, saieth the LORDE of hoostes.

1537 Matthew Bible
yea, I will moue al heathen, & the comforte of all Heathen shall come, and so wyll I fyl thys house wyth honoure, sayeth the Lorde of hostes.

1539 Great Bible
yee, I wyll moue all Heathen, & the conforte of all Heathen shall come, & so wyll I fyll thys house wyth honoure, sayeth þe Lorde of hostes.

1560 Geneva Bible
And I will moue all nations, and the desire of all nations shall come, and I will fill this House with glory, sayth the Lord of hostes.

1568 Bishops' Bible
And I will moue all nations, and the desire of all nations shall come, and I will fill this house with glorie, sayth the Lorde of hoastes.

1611 King James Bible
And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come, and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

1750 Douay-Rheims Bible
And I will move all nations: AND THE DESIRED OF ALL NATIONS SHALL COME: and I will fill this house with glory: saith the Lord of hosts.

1769 King James Bible
And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

1833 Webster Bible
And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

1885 English Revised Version
and I will shake all nations, and the desirable things of all nations shall come, and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

1890 Darby Bible
and I will shake all nations, and the desire of all nations shall come; and I will fill this house with glory, saith Jehovah of hosts.

1898 Young's Literal Translation
And I have shaken all the nations, And they have come [to] the desire of all the nations, And I have filled this house [with] honour, Said Jehovah of Hosts.

1901 American Standard Version
and I will shake all nations; and the precious things of all nations shall come; and I will fill this house with glory, saith Jehovah of hosts.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And I will shake all the nations, and the delight of all the nations, shall come in,—and I will fill this house with glory, saith Yahweh of hosts.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!