1394 Wycliffe Bible The word that Y couenauntide with you, whanne ye wenten out of the lond of Egipt, and my Spirit schal be in the myddil of you.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} [According to] the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.
1535 Coverdale Bible and do acordinge to the worde (for I am with you, saieth the LORDE of hoostes) like as I agreed with you, when ye came out of the londe of Egypte: & my sprete shalbe amonge you, feare ye not.
1537 Matthew Bible and do accordynge to the worde (for I am wt you, sayeth the Lorde of hostes) lyke as I agreed wyth you, when ye came oute of þe land of Egypte: and my spryte shalbe among you, feare ye not.
1539 Great Bible & do accordynge to the worde (for I am with you, sayth þe Lord of hostes) lyke as I agreed with you, when ye came out of þe lande of Egypt: & my sprete shalbe amonge you, feare, ye not.
1560 Geneva Bible According to the worde that I couenanted with you, when ye came out of Egypt: so my Spirite shall remaine among you, feare ye not.
1568 Bishops' Bible According to the worde that I couenaunted with you, when ye came out of Egypt: and my spirite shall remayne with you, feare ye not.
1611 King James Bible [According to] the word that I couenanted with you, when ye came out of Egypt, so my Spirit remaineth among you, Feare ye not.
1750 Douay-Rheims Bible The word that I covenanted with you when you came out of the land of Egypt: and my spirit shall be in the midst of you: fear not.
1769 King James Bible [According to] the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.
1833 Webster Bible [According to] the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.
1885 English Revised Version [according to] the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, and my spirit abode among you: fear ye not.
1890 Darby Bible The word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, and my Spirit, remain among you: fear ye not.
1898 Young's Literal Translation The thing that I covenanted with you, In your coming forth from Egypt, And My Spirit is remaining in your midst, fear not.
1901 American Standard Version [according to] the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, and my Spirit abode among you: fear ye not.
1902 Rotherham's Emphasized Bible The very thing that I solemnized with you, when ye came forth out of the land of Egypt, That, my spirit abiding in your midst, ye should not fear.
|