1394 Wycliffe Bible And Noe seide, Blessid be the Lord God of Sem, and Chanaan be the seruaunt to Sem;
1531 Tyndale Bible And he sayd: Blessed be the LORde God of Se and Canaan be his seruante.
1535 Coverdale Bible He sayde morouer: Praysed be the LORDE God of Sem, and Canaan be his seruaunt.
1537 Matthew Bible And he sayed: Blessed be the Lorde God of Sem, & Canaan be his seruant.
1539 Great Bible He sayde moreouer: Blessed be the Lorde God of Sem, & Chanaan shalbe hys seruaunt.
1560 Geneva Bible He said moreouer, blessed be the Lord God of Shem, and let Canaan be his seruant.
1568 Bishops' Bible He sayde moreouer: blessed be the Lord God of Sem, and Chanaan shalbe his seruaunt.
1611 King James Bible And hee saide, Blessed [bee] the LORD God of Shem, and Canaan shalbe his seruant.
1750 Douay-Rheims Bible And he said: Blessed be the Lord God of Sem, be Chanaan his servant.
1769 King James Bible And he said, Blessed [be] the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.
1833 Webster Bible And he said, Blessed be the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.
1885 English Revised Version And he said, Blessed be the LORD, the God of Shem; And let Canaan be his servant.
1890 Darby Bible And he said, Blessed be Jehovah, the God of Shem, And let Canaan be his bondman.
1898 Young's Literal Translation And he saith: 'Blessed of Jehovah my God [is] Shem, And Canaan is servant to him.
1901 American Standard Version And he said, Blessed be Jehovah, the God of Shem; And let Canaan be his servant.
1902 Rotherham's Emphasized Bible And he said, Blessed, be Yahweh, God of Shem,And let Canaan be their servant:
|