1394 Wycliffe Bible And Noe, an erthe tiliere, bigan to tile the erthe, and he plauntide a viner,
1531 Tyndale Bible And Noe beynge an husbad man went furth and planted a vyneyarde
1535 Coverdale Bible Noe beganne to take hede vnto ye tyllinge of the grounde, & planted a vyniarde.
1537 Matthew Bible And Noe beynge an husband man, went forth & planted a vineyarde,
1539 Great Bible Noah also beganne to be an husbande man, and planted a vyneyarde.
1560 Geneva Bible Noah also began to be an husband man and planted a vineyard.
1568 Bishops' Bible Noah also began to be an husbandman, and planted a vineyarde.
1611 King James Bible And Noah began [to bee] an husbandman, and he planted a vineyard.
1750 Douay-Rheims Bible And Noe a husbandman began to till the ground, and planted a vineyard.
1769 King James Bible And Noah began [to be] an husbandman, and he planted a vineyard:
1833 Webster Bible And Noah began [to be] a husbandman, and he planted a vineyard:
1885 English Revised Version And Noah began to be an husbandman, and planted a vineyard:
1890 Darby Bible And Noah began [to be] a husbandman, and planted a vineyard.
1898 Young's Literal Translation And Noah remaineth a man of the ground, and planteth a vineyard,
1901 American Standard Version And Noah began to be a husbandman, and planted a vineyard:
1902 Rotherham's Emphasized Bible And Noah began to be a husbandman,so he planted a vineyard;
|