Genesis 49:17

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Dan be maad a serpent in the weie, and cerastes in the path, and bite the feet of an hors, that the stiere therof falle bacward; Lord,

1531 Tyndale Bible
Dan shalbe a serpent in the waye and an edder in the path and byte the horse heles so yt his ryder shall fall backwarde,

1535 Coverdale Bible
Dan shalbe a serpent in the waye, and an edder in the path, and byte the horse in the heles, that his ryder maye fall backwarde.

1537 Matthew Bible
Dan shalbe a serpent in the way, and an edder in the path, & byte the horsse heles, so that hys ryder shal fal bacward.

1539 Great Bible
Dan shalbe a serpent in the waye, an edder in the path, bytinge the horse heles and hys ryder fell bacwarde:

1560 Geneva Bible
Dan shall be a serpent by the way, an adder by the path, byting the horse heeles, so that his rider shall fall backward.

1568 Bishops' Bible
Dan shalbe a serpent in the way, an adder in the path, bytyng ye horse heeles, and his ryder fell backewarde.

1611 King James Bible
Dan shalbe a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heeles, so that his rider shall fall backward.

1750 Douay-Rheims Bible
Let Dan be a snake in the way, a serpent in the path, that biteth the horse's heels, that his rider may fall backward.

1769 King James Bible
Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward.

1833 Webster Bible
Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse-heels, so that his rider shall fall backward.

1885 English Revised Version
Dan shall be a serpent in the way, An adder in the path, That biteth the horse's heels, So that his rider falleth backward.

1890 Darby Bible
Dan will be a serpent on the way, A horned snake on the path, Which biteth the horse's heels, So that the rider falleth backwards.

1898 Young's Literal Translation
Dan is a serpent by the way, An adder by the path, Which is biting the horse's heels, And its rider falleth backward.

1901 American Standard Version
Dan shall be a serpent in the way, An adder in the path, That biteth the horse's heels, So that his rider falleth backward.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
It cometh to pass that, Dan, is a serpent upon the way, A horned viper, upon the path,—That biteth the heels of the horse, And his rider falleth backwards:—

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!