Genesis 44:34

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
for Y may not go ayen to my fadir, if the child is absent, lest Y stonde a witnesse of the wretchidnesse that schal oppresse my fadir.

1531 Tyndale Bible
For how can I goo vnto my father and the lad not wyth me: lest I shulde see the wretchednes that shall come on my father.

1535 Coverdale Bible
For how can I go vp vnto my father, yf the lad be not with me? Then shulde I se the mysery that shulde happen vnto my father.

1537 Matthew Bible
For howe can I goo vnto my father, and the lad not wyth me: lest I shulde sea the wretchednes that shall come on my father.

1539 Great Bible
For howe can I goo vp to my father, yf the lad be not with me? onlesse I wolde see the wretchednes that shall come on my father.

1560 Geneva Bible
For howe can I go vp to my father, if the childe be not with me, vnlesse I woulde see the euil that shall come on my father?

1568 Bishops' Bible
For howe can I go vp to my father, if the ladde be not with me? vnlesse I woulde see the wretchednesse that shall come on my father.

1611 King James Bible
For how shall I goe vp to my father, and the lad be not with mee, lest peraduenture I see the euill that shall come on my father?

1750 Douay-Rheims Bible
For I cannot return to my father without the boy, lest I be a witness of the calamity that will oppress my father.

1769 King James Bible
For how shall I go up to my father, and the lad [be] not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father.

1833 Webster Bible
For how shall I return to my father, and the lad [be] not with me? lest perhaps I see the evil that shall come on my father.

1885 English Revised Version
For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest I see the evil that shall come on my father.

1890 Darby Bible
for how should I go up to my father if the lad were not with me?—lest I see the evil that would come on my father.

1898 Young's Literal Translation
for how do I go up unto my father, and the youth not with me? lest I look on the evil which doth find my father.'

1901 American Standard Version
For how shall I go up to my father, if the lad be not with me? lest I see the evil that shall come on my father.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
For how can I go up unto my father, should, the lad, not, be with me? lest I look on the calamity, that shall find out my father.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!